|
"La piedra negra" ("The
Black Stone")
Translated by Francisco Torres Oliver
|
|
Non-REH Contents
|
"Iä! Iä! Cthulhu
fhtagn!" ("Iä! Iä! Cthulhu fhtagn!")
by James Turner (Prologue)
|
"La llamada de Cthulhu"
("The Call of Cthulhu")
by H. P. Lovecraft
|
"El retorno del brujo"
("The Return of the Sorcerer")
by Clark Ashton Smith
|
"Ubbo-Sathla"
("Ubbo-Sathla")
by Clark Ashton Smith
|
"Los perros de Tíndalos"
("The Hounds of Tindalos")
by Frank Belknap Long Jr.
|
"Los devoradores del espacio"
("The Space-Eaters")
by Frank Belknap Long Jr.
|
"El morador de la oscuridad"
("The Dweller in Darkness")
by August Derleth
|
"Al otro lado del umbral"
("Beyond the Threshold")
by August Derleth
|
"El vampiro estelar"
("The Shambler from the Stars")
by Robert Bloch
|
"El morador de las tinieblas"
("The Haunter of the Dark")
by H. P. Lovecraft
|
"La sombra que huyó
del chapitel" ("The Shadow from the Steeple")
by Robert Bloch
|
"Cuaderno hallado en una
casa deshabitada" ("Notebook Found in a Deserted
House") by Robert Bloch
|
"El horror de Salem"
("The Salem Horror")
by Henry Kuttner
|
"El terror de las profundidades"
("The Terror from the Depths")
by Fritz Leiber
|
"Suben con Surtsey"
("Rising with Surtsey")
by Brian Lumley
|
"Edición fría"
("Cold Print")
by Ramsey Campbell
|
"El regreso de los Lloigor"
("Return of the Lloigor")
by Colin Wilson
|
"Mi barca"
("My Boat") by
Joanna Russ
|
"Palos"
("Sticks")
by Karl Edward Wagner
|
"Matriculado en primero"
("The Freshman")
by Philip José Farmer
|
"Jerusalem's Lot"
("Jerusalem's Lot")
by Stephen King
|
"Descubrimiento de la
zona Ghoórica" ("Discovery of the Ghooric
Zone") by Richard A. Lupoff
|
|
|
Language:
Spanish
|
Colección:
Gótica número 39
|
Edited
by James Turner
|
Translated by Francisco
Torres Oliver
|
|