|
「死霊の丘」
("Shiryō no oka")
("The Hills of the Dead")
Translated by Ootaki Keisuke
|
Non-REH Contents
|
「エーリッヒ・ツァンの音楽」 ("Ērihhi
tsu~an no ongaku")
("The Music of Erich Zann") by H. P. Lovecraft
|
「蜘蛛の館」 ("Zhīzhūno guǎn")
("Spider Mansion") by Fritz Leiber
|
「カシュラの庭」
("Kashura no niwa")
("In Kashla's Garden") by Oscar Schisgall
|
「黒い石の彫像 」 ("Kuroi
ishi no chōzō")
("The Black Stone") by Mary Elizabeth Counselman
|
「快楽の館 」
("Kuàilèno guǎn")
("The House of Ecstasy") by Ralph Milne
Farley
|
「チューリップの鉢」
("Chūrippu no hachi")
("The Pot of Tulip") by Fitz-James O'Brien
|
「三毛猫 」 ("Sān máo māo")
("The Tortois Shell Cat") by Greye
La Spina
|
「忍びよる恐怖」 ("Shinobi yoru kyōfu")
("The Crawling Horror") by Thorp McClusky
|
「ニトクリスの復讐 」 ("Nitokurisu
no fukushū")
("The Vengence of Nitocris") by Tennessee
Williams
|
「ノーク博士の謎の島」 ("Nōku hakase
no nazo no shima")
("The Strange Island of Dr. Nork") by Robert
Bloch
|
|
|
Language: Japanese
|
Edited by Ootaki Keisuke
|
|
|