Las Mejores Historias de Horror
Editorial Bruguera (Spain)
Year :
1969, 1971, 1973, 1975, 1979
Book No. : ISBN-10: 8402005497 (1973)
ISBN-10: 8402005497 (1975)
ISBN-10: 8402064159 (1979)
Edition : 1st 
Format : Paperback (10.5 x 17.5 centimeters)
Hardcover (12 x 19 centimeters) (1979)
Pages : 669
Cover art : Lozano Olivares
Illustrations : None











1969
1971
1973

Las Mejores Historias de Horror









1975
Las Mejores Historias de Horror




1979
Las Mejores Historias de Horror





Other editions:
None
Home

Contents
"El desafío del más allá" (" The Challenge from Beyond")
by REH, Abraham Merritt, Catherine L. Moore, Frank Belknap Long Jr., H. P. Lovecraft

Translated by Fernando Corripio Pérez 
Non-REH Contents
"Introducción: Por favor, no os muráis de miedo" by Forrest J Ackerman 
Translated by unknown
"Una cuestión de identidad" ("A Question of Identity") by Tarleton Fiske 
Translated by Miguel Giménez Sales 
"La cripta de la catedral" ("The Cathedral Crypt") by John Wyndham 
Translated by Miguel Giménez Sales
"El monumento atómico" ("The Atomic Monument") by Alden Lorraine & Theodore Sturgeon
Translated by Antonio Helú
" Hola, querido..." ("Hello, my dear") by Walter Beckers
Translated by Miguel Giménez Sales
"Ervool" by Fritz Leiber
Translated by Antonio Helú
"Decorado en la noche" ("The Night Sets") by Ray Bradbury 
Translated by Miguel Giménez Sales
"Carta para un ángel" ("Letter to an Angel") by Forrest J Ackerman
Translated by Miguel Giménez Sales
"El invitado de Drácula" ("Dracula's Guest") by Bram Stoker
Translated by Miguel Giménez Sales
"La segunda muerte de Drácula" ("Dracula Revisited") by Stephen Vertlieb
Translated by Miguel Giménez Sales
"Mil muertes" ("A Thousand Deaths") by Jack London
Translated by José María Claramunda Bes
"Ente de blasfemia" ("Being of Blasphemy") by Laurajean Ermayne
Translated by José María Claramunda Bes
"La venganza de Nitocris" ("The Vengeance of Nitocris") by Tennessee Williams 
Translated by Miguel Giménez Sales
"No hay tiempo como el futuro" ("No Time Like the Future") by Spencer Strong
Translated by Fernando Corripio Pérez 
"Negra aventura" ("Black Adventure") by Robert A. Madle 
Translated by Miguel Giménez Sales
"El martillo de Caín" ("Hammer of Cain") by Bill Blackbeard & James Causey
Translated by Miguel Giménez Sales
"El pequeño Johnny" ("Little Johnny") by Oscar G. Estes Jr. 
Translated by Antonio Helú
"Alimento para demonios" ("Food for Demons") by E. Everett Evans
Translated by Antonio Helú
"Lo llamaban duende" ("They Called Him Ghost") by Laurence J. Cahill 
Translated by Antonio Helú
"Los deseos que formulamos" ("The Wishes We Make") by Edna Mayne Hull
Translated by Miguel Giménez Sales 
"El corredor" ("The Racer") by Ib Melchior
Translated by Miguel Giménez Sales
"La escudilla de cobre" ("The Copper Bowl") by George Fielding Eliot 
Translated by Miguel Giménez Sales
"Siga usted huyendo" ("You Must Flee Again") by Paul Spencer
Translated by Joaquín Llinás
"La mañana en que los pájaros se olvidaron de cantar"
("
The Morning the Birds Forgot to Sing") by Walt Liebscher
Translated by Joaquín Llinás
"El doble" ("Doppelganger") by Lyn Venable
Translated by Joaquín Llinás
"La llama verde" ("The Green Flame") by Donald Wandrei
Translated by Joaquín Llinás
"¡No, yo no!" ("Non, pas moi!") by Claude Seignolle
Translated by Joaquín Llinás
"Los muertos andan con suavidad" ("The Dead Walk Softly") by Sewell Peaslee Wright
Translated by Joaquín Llinás
"Una obra maestra" ("Un chef d'oeuvre") by Michaël Grayn
Translated by Joaquín Llinás
"La mujer muerta" ("The Dead Woman") by David H. Keller
Translated by Joaquín Llinás
"Trágica magia" ("Tragic Magic") by Hannes Bok
Translated by Joaquín Llinás
"Oscar" by Cleve Cartmill
Translated by José María Claramunda Bes
"La caverna" ("The Cavern") by Florence Russell
Translated by José María Claramunda Bes
"Un mundo maldito" ("The World Accursed") by Samuel D. Russell 
Translated by José María Claramunda Bes
"Cenizas con cenizas, muerte con muerte" ("Ashes to Ashes, Death to Death")
by
G. John Edwards & Sathanas Rehan
Translated by José María Claramunda Bes
"El ángel negro" ("L'ange noir") by John Flanders
Translated by Santiago Rubio
"Las gaviotas lloran" ("The White Gulls Cry") by P. Schuyler Miller 
Translated by Miguel Giménez Sales
"La muerte es un lugar solitario" ("Death is a Lonely Place") by Bill Warren
Translated by Miguel Giménez Sales
"El lector se ha olvidado" by Arthur Jean Cox
Translated by Antonio Helú
"Umbriel" by Donald A. Wollheim 
Translated by Miguel Giménez Sales 
"La baguita" ("The Bagheeta") by Val Lewton
Translated by Miguel Giménez Sales
"Deseo imprudente" by lan U. Hershey
Translated by Antonio Helú
"Dhactwhu... ¿Recuerdas?" ("Dhactwhu! Remember?")
by
Jacques DeForest Erman & Wilfred Owen Morley
Translated by Miguel Giménez Sales 
"El monstruo del mar" ("The Sea Thing") by Alfred E. van Vogt 
Translated by Miguel Giménez Sales
"Los espejos mienten" ("Mirrors Tell Lies") by Leon Zeldis
Translated by Santiago Rubio
"Segunda oportunidad" ("Second Chance") by L. Major Reynolds
Translated by Antonio Helú
"Flores de Thuringen" ("Blossoms of Thuringia") by Wade Wellman
Translated by Miguel Giménez Sales
"El dios-monstruo de Mamurth" ("The Monster-God of Mamurth") by Edmond Hamilton
Translated by Miguel Giménez Sales
"Embarque de maldad" ("Embarcation of Evil") by W. S. Cobun Jr
Translated by Santiago Rubio
"El habitante de las profundidades de Marte"
("
Dweller in Martian Depths") by Clark Ashton Smith
Translated by Joaquín Llinás
"La última cena" ("The Last Supper") by T. D. Hamm
Translated by Joaquín Llinás
"Sin tarjeta de visita" by Dale Hart 
Translated by Antonio Helú
"La fuerza diminutiva" ("The Diminishing Draft") by Waldemar Kaempffert
Translated by Antonio Helú
"El doceavo cadáver del señor Birkett" ("Birkett's Twelfth Corpse") by August Derleth
Translated by Joaquín Llinás
"Último acto: Octubre" ("Last Act: October") by Tigrina
Translated by Fernando Corripio Pérez 

Notes
Language: Spanish
Edited by Forrest J Ackerman
Series: Libro Amigo #94
Series: Joyas Literarias (1979)