|
"El peso de la corona" ("Heavy
is the Crown") by Santiago L. Moreno (Introduction)
|
"La hora del dragón"
("The Hour of the Dragon")
Translated by Rodolfo Martínez
|
|
Notas, Sinopsis, Fragmentos y Borradores
|
"La hija del gigante de hielo"
("The Frost Giant's Daughter") (First Paragraph only)
|
"El fenix en la espada"
(Version original) ("The Phoenix in the Sword")
(Chapter 2 only)
|
"Notas sobre varios pueblos de
la Era Hiborea" ("Notes on Various Peoples of the Hyborian
Age")
|
"Sinopsis sin titulo 1"
[untitled synopsis (A squad of Zamorian soldiers, led . . .)]
|
"Sinopsis sin titulo 2"
[untitled synopsis (The setting: The city of Shumballa, . . .)]
|
"Sinopsis sin titulo 3"
[untitled synopsis (Amalric, a son of a nobleman . . .)"]
|
"Fragmento sin titulo"
[untitled fragment (The battlefield stretched silent, . . . )]
|
"Borrador inacabado sin titulo
1" [untitled draft (Amboola awakened slowly, . . .)]
|
"Borrador inacabado sin titulo
2" [untitled draft (Three men squatted beside the .
. .)]
|
"Notas sobre Aquilonia"
["untitled notes (The Westermarck: located between . . .)]
|
"Lobos allende la Frontera"
(Borrador 1) ("Wolves Beyond
the Border") (Draft A)
|
"Lobos allende la Frontera"
(Borrador 2) ("Wolves Beyond
the Border") (Draft B)
|
Appendicies
|
"Posible biografia de
Conan" ("Possible biography of Conan")
Compiled by Rodolfo Martínez after Howard’s
indications and the Clark and Miller outline.
|
"Carta de Robert Howard a P Schuyler
Miller"
To P. Schuyler Miller, SM, March 10, 1936, "I feel indeed honored that
you and Dr. Clark . . ."
|
"Bibliografia basica de Robert
E. Howard" ("Robert E. Howard Basic Bibliography")
|
"Ediciones y adaptaciones de La
hora del dragon"
Editions and graphic adaptations of "The Hour of the Dragon."
(both in English and Spanish)
|
"Historias fantasticas"
("Fantastic Stories")
Listings of REH stories by:
1. Narrative Cycle
2. Publication Date
|
"Recopilaciones y antologias"
("Collections and anthologies")
Listings of REH stories in various languages:
1. English
2. Castellano
3. Gallego
4. Catalán
5. Asturiano
|
Maps
|
"El mundo conocido en
tiempos de Conan" ("The Known World in Conan's Time")
|
"Los viajes de Conan" ("Conan's
Travels")
This map illustrates the different places where "The Hour
of the Dragon" happens.
|
|
Notes
|
Language: Spanish
|
Series: Las Crónicas
Nemedias
|
Edited by Rodolfo Martínez
|
Translated
by Rodolfo Martínez & Antonio Rivas
|
Book 4 of 4 volumes dedicated
to the original stories of Conan, as conceived by its creator, without
additions or modifications of others and ordered according to the biography
of the character.
|
Kindle utilizes the mobi
format. Nook utilizes the ePub format.
|
|