|
"Doux, dur et dingue!"
("Soft, hard and crazy!")
by Francois Truchaud (Preface)
|
"Un poing capital" ("Hard-fisted
Sentiment")
|
"La Nuit où
Steve Costigan…"
(untitled "The night sailor Steve Costigan…")
|
"C'était la fin du quatrième
round…"
(untitled "It was the end of the fourth round…")
|
"Marin et boxeur" ("The Battling Sailor")
|
"Pour l'honneur du navire" ("The
Honor of the Ship")
|
"Les Ruelles de Singapour" ("The Alleys
of Singapore")
|
"Le Singe de jade"
("The Jade Monkey")
|
"Le Rubis mandarine" ("The Mandarin
Ruby")
|
"Le Cobra jaune"
("The Yellow Cobra")
|
"Dans la haute société"
("In High Society")
|
"Dennis joue
les journalistes" ("Playing Journalist")
|
"Gorille du destin" ("The Destiny Gorilla")
|
"Un chevalier de la Table Ronde" ("A
Knight of the Round Table")
|
"Un père Noël musclé!"
("Playing Santa Claus")
|
"La Menace turque" ("The Turkish
Menace")
|
|
Translated
by Francois Truchaud
|
Fantasy / SF / Adventure Book #192
|
Robert
E. Howard Book #30 of 37
|
The following
are first appearances:
"Hard-fisted Sentiment"
"The Battling Sailor"
"The Honor of the Ship"
|
Language: French
|