|
"O Vale do Verme" ("The
Valley of the Worm")
Translated by Cesar Alcázar
|
Non-REH Contents
|
"Introdução" ("Introduction")
by Cesar Alcázar
|
"O Sinal da Forca" by Carlos Orsi
|
"A Cidade do Sonhar" ("The Dreaming
City") by Michael Moorcock
Translated by Gabriel Oliva Brum
|
"A Vingança Chega Para Todos"
by Thiago Tizzot
|
"Encontro
Fatídico em Lankhmar" ("Ill Met in Lankhmar") by Fritz Leiber
Translated by Gabriel Oliva Brum
|
"Cavalos?" by Max Mallmann
|
"Crepúsculo de Dois Sóis"
("Two Suns Setting") by Karl Edward Wagner
Translated by Cesar Alcázar
|
"Anta das Virgens" by Ana Cristina Rodrigues
|
"As Canções Solitárias
de Laren Dorr" ("The Lonely Songs of Laren Dorr") by George R. R. Martin
Translated by Cesar Alcázar
|
"O Bebedor de Almas" by Roberto Causo
|
"Onde Mora a Virtude" ("Where Virtue
Lives") by Saladin Ahmed
Translated by Cesar Alcázar
|
|
Language: Portuguese
|
Organized by Cesar Alcázar
|
Joint publication by Arte & Letra
and Argonautas
|
Published in Brazil
|
The titles without English translation in the short
stories above were written originally in Portuguese by Brazilian authors.
|