|
"Einführung"
("Introduction") by Patrice Louinet
|
"Vorbemerkung des
Illustrators" ("Artist's Forward")
|
"Cimmerien"
("Cimmeria") (poem)
|
"Im Zeichen
des Phönix" ("The Phoenix on the Sword")
|
"Ymirs
Tochter" ("The Frost-Giant's Daughter")
|
"Der Gott in der Schale"
("The God in the Bowl")
|
"Der Turm des Elefanten"
("The Tower of the Elephant")
|
"Die scharlachrote Zitadelle"
("The Scarlet Citadel")
|
"Die Königin der schwarzen
Küste" ("Queen of the Black Coast")
|
"Natohk, der Zauberer"
("Black Colossus")
|
Appendix
|
"Im Zeichen des Phönix" (Erste
eingereichte Fassung)
("The Phoenix on the Sword") (first submitted draft)
|
Exposé ohne Titel: ("Die
scharlachrote Zitadelle")
Untitled Synopsis ("The Scarlet Citadel")
|
Exposé ohne Titel: ("Natohk,
der Zauberer")
Untitled Synopsis ("Black Colossus")
|
Fragment ohne Titel:
("Auf dem Schlachtfeld war es still …")
Untitled Fragment ("The battlefield stretched silent, …")
|
Exposé ohne Titel: ("Ein
Trupp zamorianischer Soldaten …")
Untitled Synopsis ("A squad of Zamorian soldiers,
led …")
|
Veröffentlichungsnachweise
(Notes on the original Howard texts)
|
|
|
Language:
German
|
The Conan stories were translated
by Lore Strassl.
"Cimmeria" was translated by Erik Simon.
The Introduction, Artist's Forward, and Appendix were
translated by Jürgen Langowski.
|
Series: Robert E. Howard: The
Original Stories (Volume 1 of 7)
|
Based on THE COMING OF CONAN THE CIMMERIAN
(Del Rey).
The book was divided into two volumes. This is the first of the two
volumes.
|
|