|
"El señor
de los zulúes" ("The Zulu Lord")
(poem)
Translated by J. Jaime Verniez
|
"The Zulu Lord" (poem)
|
|
Non-REH Contents
|
"Se
avecinan novedades" by Editorial
La Hermandad del Enmascarado (Editorial)
|
"Lazos de sangre"
("Blood Bond, a Spider Origin Story")
by Grant Stockbridge
Translated by Javier Jiménez
Barco
|
"El León de Judá"
("The Lion of Juda") by
William J. Makin
Translated by unknown
|
"El descenso al abismo"
("The Descent Into the Abyss")
by Clark Ashton Smith & Lin Carter
Translated by Javier Jiménez
Barco
|
"Entrevista a Rodolfo Martínez"
by Editorial La Hermandad del Enmascarado
(Interview)
|
"La canción de Bêlit"
by Rodolfo Martínez
|
"El nido del cuervo"
("Raven's Eyrie")
by Karl Edward Wagner
Translated by Manuel Burón
|
"Textos
de terror en la literatura latina" by José
Miguel Pallarés (article)
|
"El paraíso
del profeta" ("The Prophet's Paradise")
by Robert W. Chambers
Translated by Luis Míguez
|
"La calle de los
Cuatro Vientos" ("The Street of the
Four Winds") by Robert W. Chambers
Translated by Luis Míguez
|
"Los hijos del Sol"
("Children of the Sun") by
Edmond Hamilton
Translated by Javier Jiménez
Barco
|
"Acerca de Danton Doring"
("Letter to Russ Cochran")
by John Coleman Burroughs (article)
|
"Stardriver de Betelgeuze"
by Carlos Saiz Cidoncha
|
"El lago de los que partieron para
siempre" ("The Lake of the Gone Forever")
by Leigh Brackett
Translated by Pedro Cañas
Navarro
|
|
|
Language: Spanish
|
Colección: Barsoom número 31
|
|
|