|
"La piedra negra"
("The Black Stone")
Translated by Oliver H. Hunt
|
|
Non-REH Contents
|
"La vendetta"
("Une vendetta") by Guy de Maupassant
Translated by José Pérez
|
"Venganza en el Ártico"
("Arctic Vengeance") by Arthur
Gordon
Translated by Frank N. Stein
|
"Una noche de verano"
(" One Summer Night") by
Ambrose Bierce
Translated by Unknown
|
"El tiempo y la muerte"
by Domingo Santos
|
"El rechinador"
("Teeth in the Night") by James
Little Fountain
Translated by Luis Vigil
|
"En el calor de Agosto"
("August Heat") by William
Fryer Harvey
Translated by Peter Dean
|
"No penséis que en Cthulhu
hay mito" by Rodolfo Gil
|
"Cuando muera, estaré contento"
("I’ll Be Glad When I’m Dead") by
Charles King
Translated by D. D. Flit
|
"El delantero centro de la
calle Doley" ("The Dooley Street
Centre-Forward") by Robin Smyth
Translated by Beatriz García
Mutiñó
|
|
|
Language:
Spanish
|
|
|